Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 10:33 - Japanese: 聖書 口語訳

33 ところが、あるサマリヤ人が旅をしてこの人のところを通りかかり、彼を見て気の毒に思い、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

33 ここで、ユダヤ人とは水と油のような仲であるサマリヤ人が、旅の途中、そこにさしかかった。彼は死にかけた男を見て、胸を痛めた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 ところが、あるサマリヤ人が旅をしてこの人のところを通りかかり、彼を見て気の毒に思い、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 ところが、常日頃ユダヤ人に軽蔑されていたサマリヤ人がたまたま通りかかり、旅人を見つけました。その人をかわいそうに思ったサマリヤ人は、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 ところが、旅をしていたあるサマリア人は、そばに来ると、その人を見て憐れに思い、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 そこへ、旅をしていたサマリア人が通りかかった。当時、ユダヤ人はサマリア人を敵として見ていた。しかし、サマリア人は死にかけたその男を見て胸を痛めた。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

33 ところが、あるサマリヤ人が旅をしてこの人のところを通りかかり、彼を見て気の毒に思い、

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 10:33
14 相互参照  

あなたの民が、あなたに対して犯した罪と、あなたに対して行ったすべてのあやまちをゆるし、彼らを捕えていった者の前で、彼らにあわれみを得させ、その人々が彼らをあわれむようにしてください。


あけて見ると子供がいた。見よ、幼な子は泣いていた。彼女はかわいそうに思って言った、「これはヘブルびとの子供です」。


あなたの友、あなたの父の友を捨てるな、 あなたが悩みにあう日には兄弟の家に行くな、 近い隣り人は遠くにいる兄弟にまさる。


イエスはこの十二人をつかわすに当り、彼らに命じて言われた、「異邦人の道に行くな。またサマリヤ人の町にはいるな。


わたしがあわれんでやったように、あの仲間をあわれんでやるべきではなかったか』。


同様に、レビ人もこの場所にさしかかってきたが、彼を見ると向こう側を通って行った。


近寄ってきてその傷にオリブ油とぶどう酒とを注いでほうたいをしてやり、自分の家畜に乗せ、宿屋に連れて行って介抱した。


主はこの婦人を見て深い同情を寄せられ、「泣かないでいなさい」と言われた。


すると、サマリヤの女はイエスに言った、「あなたはユダヤ人でありながら、どうしてサマリヤの女のわたしに、飲ませてくれとおっしゃるのですか」。これは、ユダヤ人はサマリヤ人と交際していなかったからである。


ユダヤ人たちはイエスに答えて言った、「あなたはサマリヤ人で、悪霊に取りつかれていると、わたしたちが言うのは、当然ではないか」。


私たちに従ってください:

広告


広告